剪妾身上巾,赠郎伤妾神。原文:
剪妾身上巾,赠郎伤妾神。的意思:
《长相思》是唐代诗人曹邺的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
剪下妾身上的巾,
送给郎君,伤了妾的心神。
郎君的马车不停留,
妾的容颜何曾长春?
青天不停止云的飘动,
沧海不停止水的流淌。
妾遣空床中的梦,
夜夜随着车轮。
诗意:
这首诗表达了一位女子对离别的郎君的思念之情。女子剪下自己身上的巾,赠送给郎君,以表示自己内心的伤痛。然而,郎君的马车却不停留,使得女子的容貌无法保持年轻。诗中通过对自然界的
剪妾身上巾,赠郎伤妾神。拼音:
zhǎng xiàng sī
长相思
jiǎn qiè shēn shàng jīn, zèng láng shāng qiè shén.
剪妾身上巾,赠郎伤妾神。
láng chē bù zàn tíng, qiè mào níng cháng chūn?
郎车不暂停,妾貌宁长春?
qīng tiān wú tíng yún, cāng hǎi wú tíng jīn.
青天无停云,沧海无停津。
qiǎn qiè kōng chuáng mèn
上一篇:酌一卮,须教玉笛吹。
下一篇:妾颜与日改,君心与日新。