藕丝作线难胜针,蕊粉染黄那得深。原文:
藕丝作线难胜针,蕊粉染黄那得深。的意思:
译文:
莲花丝作线难与针相比,
花蕊粉黄难染得深。
美丽的玉兰花却不与莲花对望,
在倡楼上一笑可以轻松得到千金宠爱。
不要说这是自古以来的常情,
强力的剑可以切断钟铅的缠绕。
三秋过后庭院的绿色逐渐消逝,迎来了霜冷,
只有荷花依然守候着红色的死亡。
西江的小吏朱斑轮,
柳絮吐出芽儿香如玉一样的春天。
两根金钗已经相互约定,
不允许孤独地生活在空虚的城市尘埃中。
悠悠楚江水流淌如奔马,
恨紫愁红充满了平野。
藕丝作线难胜针,蕊粉染黄那得深。拼音:
xiāng hè gē cí ào nǎo qū
相和歌辞·懊恼曲
ǒu sī zuò xiàn nán shèng zhēn, ruǐ fěn rǎn huáng nà de shēn.
藕丝作线难胜针,蕊粉染黄那得深。
yù bái lán fāng bù xiāng gù,
玉白兰芳不相顾,
chàng lóu yī xiào qīng qiān jīn.
倡楼一笑轻千金。
mò yán zì gǔ jiē rú cǐ, jiàn jiàn
上一篇:团扇复团扇,奉君清暑殿。
下一篇:西山日没东山昏,旋风吹马马踏云。