汉武爱边功,李陵提步卒。原文:
汉武爱边功,李陵提步卒。的意思:
李陵别苏武中文译文:汉武喜欢边境的功勋,李陵被提拔为步兵。他转战于单于的领地,与汉军同命运。李陵不想死,心中想着回到汉朝的宫廷。他发誓要回报国家的恩情,不屈服于匈奴。他失去了家庭的荣耀,长时间生活在虎狼之窟。草原上没有春风,所以雪覆盖着匈奴的土地。贫苦和寒冷使人绝望,更何况与苏武分别。他的悲声响彻天地,他握住苏武的手以示决绝。白天对我而言充满忧愁,乌云为我而聚集。我生为汉朝的宫廷臣子,死后成为匈奴土地上的骨灰。万里之遥令人思念,终身期盼南方的明月。
诗意:这首诗描绘了李陵作为汉朝军官与
汉武爱边功,李陵提步卒。拼音:
lǐ líng bié sū wǔ
李陵别苏武
hàn wǔ ài biān gōng, lǐ líng tí bù zú.
汉武爱边功,李陵提步卒。
zhuǎn zhàn chán yú tíng, shēn suí hàn jūn méi.
转战单于庭,身随汉军没。
lǐ líng bù ài sǐ, xīn cún guī hàn quē.
李陵不爱死,心存归汉阙。
shì yù hái guó ēn, bù wéi xiōng nú qū
上一篇:百蛮乱南方,群盗如猬起。
下一篇:众芳春竞发,寒菊露偏滋。