忽闻此夜携琴宿,遂叹常时尘吏喧。原文:
忽闻此夜携琴宿,遂叹常时尘吏喧。的意思:
《奉酬崔员外副使携琴宿使院见示》是唐代李益创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
忽然听说今晚携琴宿,于是叹息常时尘吏喧。庭院的树木已经凋零,空空的月亮挂在天上,城中的砧杵声自急促,与繁密的霜声相对。我仍然持有官职,留在军府,并未能推荐高雅的诗词,直到现在还在掖垣中。谁会问我在南方飞翔的长安树上,官职微薄,与谢公的门户相同。
诗意:
这首诗描绘了一个官员在使院宿舍中的夜晚。官员听说有人携琴而来过夜,这使他感叹平时纷杂喧嚣的官场生活。他观察
忽闻此夜携琴宿,遂叹常时尘吏喧。拼音:
fèng chóu cuī yuán wài fù shǐ xié qín sù shǐ yuàn jiàn shì
奉酬崔员外副使携琴宿使院见示
hū wén cǐ yè xié qín sù, suì tàn cháng shí chén lì xuān.
忽闻此夜携琴宿,遂叹常时尘吏喧。
tíng mù yǐ shuāi kōng yuè liàng,
庭木已衰空月亮,
chéng zhēn zì jí duì shuāng fán.
城砧自急对
上一篇:促促何促促,黄河九回曲。
下一篇:路傍一株柳,此路向延州。