平日本多恨,新秋偏易悲。原文:
平日本多恨,新秋偏易悲。的意思:
《立秋日》
平日本多恨,
新秋偏易悲。
燕词如惜别,
柳意已呈衰。
事国终无补,
还家未有期。
心中旧气味,
苦校去年时。
中文译文:
往日的心情充满了许多怨恨,
新秋的时候更容易感到悲伤。
燕子的歌声好像在珍惜离别,
柳树的意境已经显露衰败。
为国家做事最终没有得到补偿,
回到家中的日子还没有确定。
心中充满了往日的苦涩气味,
辛苦地回忆着去年的时光。
诗意和赏析:<
平日本多恨,新秋偏易悲。拼音:
lì qiū rì
立秋日
píng rì běn duō hèn, xīn qiū piān yì bēi.
平日本多恨,新秋偏易悲。
yàn cí rú xī bié, liǔ yì yǐ chéng shuāi.
燕词如惜别,柳意已呈衰。
shì guó zhōng wú bǔ, huán jiā wèi yǒu qī.
事国终无补,还家未有期。
xīn zhōng jiù qì wèi, kǔ xiào qù nián shí.
心
上一篇:一来江城守,七见江月圆。
下一篇:斋居栽竹北窗边,素壁新开映碧鲜。