故人交趾去从军,应笑狂生挥阵云。原文:
故人交趾去从军,应笑狂生挥阵云。的意思:
《送马判官赴安南》是唐代熊孺登创作的诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
故友赴交趾从军行,或许嘲笑我放纵不羁的性情,在战场上挥舞着云烟。想到蔡州的事情,我省悟了今天的重要性,因为曾经在都护帐前听闻过。
诗意:
这首诗词是熊孺登送别马判官赴安南从军的作品。马判官是熊孺登的故友,他离开朝廷,投身军旅,参与安南(今越南北部)的战事。诗中表达了熊孺登对故友的送别和对他从军行动的思考。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了作
故人交趾去从军,应笑狂生挥阵云。拼音:
sòng mǎ pàn guān fù ān nán
送马判官赴安南
gù rén jiāo zhǐ qù cóng jūn, yīng xiào kuáng shēng huī zhèn yún.
故人交趾去从军,应笑狂生挥阵云。
shěng de cài zhōu jīn rì shì, jiù zēng dū hù zhàng qián wén.
省得蔡州今日事,旧曾都护帐前闻。
上一篇:八行银字非常草,六出天花尽是梅。
下一篇:江流如箭月如弓,行尽三湘数夜中。