浪蹙青山江北岸,云含黑雨日西边。原文:
浪蹙青山江北岸,云含黑雨日西边。的意思:
《江行》
浪蹙青山江北岸,
云含黑雨日西边。
舟人偶语忧风色,
行客无聊罢昼眠。
争似槐花九衢里,
马蹄安稳慢垂鞭。
【中文译文】
江水拍打着青山,江北岸。
云彩中蕴含黑色的雨,而太阳在西边斜落。
船家时而抱怨风的威力,苦恼地说着。
疲倦的游客无聊地打发时间,只能罢工在白天睡觉。
与之相比,槐花街上的人们,
马蹄声轻柔安稳,缓缓摇摆着马缰绳。
【诗意与赏析】
这首诗以江行为背景,
浪蹙青山江北岸,云含黑雨日西边。拼音:
jiāng xíng
江行
làng cù qīng shān jiāng běi àn, yún hán hēi yǔ rì xī biān.
浪蹙青山江北岸,云含黑雨日西边。
zhōu rén ǒu yǔ yōu fēng sè,
舟人偶语忧风色,
xíng kè wú liáo bà zhòu mián.
行客无聊罢昼眠。
zhēng shì huái huā jiǔ qú lǐ, mǎ tí ān wěn màn chuí biān.
上一篇:何曾解报稻粱恩,金距花冠气遏云。
下一篇:世乱他乡见落梅,野塘晴暖独裴回。