池上与桥边,难忘复可怜。原文:
池上与桥边,难忘复可怜。的意思:
《月》
池上与桥边,难忘复可怜。
帘开最明夜,簟卷已凉天。
流处水花急,吐时云叶鲜。
姮娥无粉黛,只是逞婵娟。
中文译文:
在池塘边与桥旁,
难忘又可怜。
帘子拉开最明亮的夜晚,
床席已经凉了整个天空。
水流处水花急骤,
开花时云雾落叶鲜明。
嫦娥无须粉黛装,
只是她尽显婵娟美。
诗意:
这首诗以描写月亮为主题,通过池塘、桥边景色的描绘,以及对月亮的形容,表达了诗人对美丽事物的向往之情。起初,诗
池上与桥边,难忘复可怜。拼音:
yuè
月
chí shàng yǔ qiáo biān, nán wàng fù kě lián.
池上与桥边,难忘复可怜。
lián kāi zuì míng yè, diàn juǎn yǐ liáng tiān.
帘开最明夜,簟卷已凉天。
liú chù shuǐ huā jí, tǔ shí yún yè xiān.
流处水花急,吐时云叶鲜。
héng é wú fěn dài, zhǐ shì chěng chán juān.
上一篇:九日龙山饮,黄花笑逐臣。
下一篇:钟陵醉别十余春,重见云英掌上身。