自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。原文:
自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。的意思:
翻译
自己寻访春色去的太晚,以至于春尽花谢,不必埋怨花开得太早。
自然界的风雨变迁使得鲜花凋谢,春天已然过去,绿叶繁茂,果实累累,已经快到收获的季节了。
注释
(1)自是:都怪自己
(2)校:即“较”,比较
(3)狂风:指代无情的岁月,人事的变迁
(4)深红色:借指鲜花
(5)子满枝:双关语。即使是说花落结子,也暗
自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。拼音:
tàn huā chàng shī
叹花/怅诗
zì shì xún chūn qù xiào chí, bù xū chóu chàng yuàn fāng shí.
自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。
kuáng fēng luò jǐn shēn hóng sè, lǜ yè chéng yīn zi mǎn zhī.
狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。
上一篇:春风先发苑中梅,樱杏桃梨次第开。
下一篇:神耀破氛昏,新阳入晏温。