眷言一杯酒,凄怆起离忧。原文:
眷言一杯酒,凄怆起离忧。的意思:
诗词《送别》描写了离别时的忧愁和无奈感,表达了人生离别不可避免的真实感受。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
眷恋的话语与一杯酒,
悲伤的离别感油然而生。
夜花飘落,露水凝结,
黑暗的水流匆匆而去。
雁在行进,远飞上天空,
虫声回荡,徘徊在秋天。
明天,在河边,
谁会讨论如何乘坐仙船。
诗意:
《送别》这首诗词描述了离别时的情感,通过描绘一杯酒来表达离别时的怅惘和无奈之情。在诗中,夜花的飘落和露水的凝结象征
眷言一杯酒,凄怆起离忧。拼音:
sòng bié
送别
juàn yán yī bēi jiǔ, qī chuàng qǐ lí yōu.
眷言一杯酒,凄怆起离忧。
yè huā piāo lù qì, àn shuǐ jí hái liú.
夜花飘露气,暗水急还流。
yàn háng yáo shàng yuè, chóng shēng jiǒng yìng qiū.
雁行遥上月,虫声迥映秋。
míng rì hé liáng shàng, shuí yǔ lùn xiān
上一篇:少年飞翠盖,上路勒金镳。
下一篇:窗里怜灯暗,阶前畏月明。