五更钟漏欲相催,四气推迁往复回。原文:
五更钟漏欲相催,四气推迁往复回。的意思:
《除夜有怀》
五更钟漏欲相催,
四气推迁往复回。
帐里残灯才去焰,
炉中香气尽成灰。
渐看春逼芙蓉枕,
顿觉寒销竹叶杯。
守岁家家应未卧,
相思那得梦魂来。
诗词的中文译文:
到了五更,钟声与漏声催促不停,
四时的气候来回交替。
蚀在帐子里的残灯刚刚熄灭,
炉中的香气已经烧成灰烬。
逐渐看到春天逼近,芙蓉花儿探头出来凋零,
突然感到寒气消散,竹叶杯中的酒似乎干了。
守岁的家
五更钟漏欲相催,四气推迁往复回。拼音:
chú yè yǒu huái
除夜有怀
wǔ gēng zhōng lòu yù xiāng cuī, sì qì tuī qiān wǎng fù huí.
五更钟漏欲相催,四气推迁往复回。
zhàng lǐ cán dēng cái qù yàn,
帐里残灯才去焰,
lú zhōng xiāng qì jǐn chéng huī.
炉中香气尽成灰。
jiàn kàn chūn bī fú róng zhěn, dùn jué hán xiā
上一篇:夫婿久离别,青楼空望归。
下一篇:上德如流水,安仁道若山。