漾漾带山光,澄澄倒林影。原文:
漾漾带山光,澄澄倒林影。的意思:
《山下泉》(The Spring Below the Mountain)
漾漾带山光,
澄澄倒林影。
那知石上喧,
却忆山中静。
诗词的中文译文:
泉水清澈流淌,
水面波光闪烁,映照着群山的光芒。
泉水那么喧闹,
却使我想起山中的宁静。
诗意和赏析:
这首诗以形象生动的语言描绘了一个山下的泉水景象。泉水清澈透明,流动着,光芒闪烁,映照着周围的山光和树影。然而,诗人却发现了一个有趣的现象,泉水虽然喧闹不停,但却使
漾漾带山光,澄澄倒林影。拼音:
shān xià quán
山下泉
yàng yàng dài shān guāng, chéng chéng dào lín yǐng.
漾漾带山光,澄澄倒林影。
nǎ zhī shí shàng xuān, què yì shān zhōng jìng.
那知石上喧,却忆山中静。
上一篇:千峰待逋客,香茗复丛生。
下一篇:十月河洲时,一看有归思。