趁眠无事避风涛,一斗霜鳞换浊醪。原文:
趁眠无事避风涛,一斗霜鳞换浊醪。的意思:
诗词中文译文:
趁着风浩浩荡荡地吹过,我借机离开了危险的海浪。
我用一斗霜鳞酒交换了原本浊脏的酒。
这令儿童们惊奇,他们无法呼喊,
只能在烟雨中奔跑,湿漉漉的车螯。
严陵滩的水势像是云崩塌落,
我放下钓具回到了家中。
烟浪溅到船篷上,寒冷让我无法入睡,
我依然点燃枯蚌,亮起渔灯。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个钓鱼者与海上风浪的对抗。诗人趁着风势安然离开了海浪的威胁,并用一斗清酒换取了清澈的酒,显露出诗人对自然的敬畏
趁眠无事避风涛,一斗霜鳞换浊醪。拼音:
diào lǚ èr zhāng
钓侣二章
chèn mián wú shì bì fēng tāo, yī dòu shuāng lín huàn zhuó láo.
趁眠无事避风涛,一斗霜鳞换浊醪。
jīng guài ér tóng hū bù dé, jǐn chōng yān yǔ lù chē áo.
惊怪儿童呼不得,尽冲烟雨漉车螯。
yán líng tān shì shì yún bēng, diào jù guī lái fàng shí
上一篇:一勺如琼液,将愚拟望贤。
下一篇:江干古渡伤离情,断山零落春潮平。