妇病连年累岁,传呼丈人前一言。原文:
妇病连年累岁,传呼丈人前一言。的意思:
翻译
有一妇女长年累月生病,叫她丈夫到跟前有话要说,正要开口还没说话,不觉得泪就哗哗地不断落下。“两三个孤儿拖累你了,不要使我的孩子挨饿受寒,有过错不要捶打,我就要离开人世了,希望你今后还能常想到我的这番嘱咐。”妇女死后:抱孩子没长衣,短衣又破烂得没了衣里。只好紧闭门窗,堵好缝隙,留下孤儿到市场去买食物。半道上碰上亲友,哭得坐在地上起不来。请求亲友替他买食物。对着亲友不停地哭泣,止不住泪水。他说:“我想不伤心不能啊!”
妇病连年累岁,传呼丈人前一言。拼音:
fù bìng xíng
妇病行
fù bìng lián nián lèi suì, chuán hū zhàng rén qián yī yán.
妇病连年累岁,传呼丈人前一言。
dāng yán wèi jí dé yán, bù zhī lèi xià yī hé piān piān.
当言未及得言,不知泪下一何翩翩。
" shǔ lèi jūn liǎng sān gū zǐ, mò wǒ ér jī qiě hán,
“属累君两三孤子,莫我
上一篇:上陵何美美,下津风以寒。
下一篇:有鸟西南飞,熠熠似苍鹰。