曾子衣敝衣以耕。原文:
曾子衣敝衣以耕。的意思:
翻译
曾子穿着破旧的衣裳在地里耕种。鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城镇。说:“请用这座城镇的收入,修饰一下你的服装。”曾子没有接受,派来的使臣便返回了,不久后又来了,可曾子仍然没有接受。派来的人说:“先生不是有求于国君,完全是国君自己封赠给你的,为什么不肯接受呢?”曾子说:“我听说过,接受了人家赠送的东西,就怕得罪人家;给人家东西的人免不了会骄横。纵然鲁君赠送我采邑,没有对我表现出骄横,我能不怕他吗?”最后,还
曾子衣敝衣以耕。拼音:
zēng zǐ bù shòu yì
曾子不受邑
zēng zǐ yī bì yī yǐ gēng.
曾子衣敝衣以耕。
lǔ jūn shǐ rén wǎng zhì yì yān, yuē:" qǐng yǐ cǐ xiū yī.
鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。
" zēng zǐ bù shòu, fǎn, fù wǎng, yòu bù shòu.
”曾子不受,反,复往,又不受。
shǐ zhě yuē:" xiān shēng fē
上一篇:枯鱼过河泣,何时悔复及。
下一篇:蒿里谁家地,聚敛魂魄无贤愚。