横塘答斜日照扉,松钗柳带依依。原文:
横塘答斜日照扉,松钗柳带依依。的意思:
《如梦令·横塘答斜日照扉》是清代诗人朱彝尊所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
夕阳斜照着横塘的门扉,松钗和柳带相互依偎。我仍然记得在石桥下,绿荫中小舟催促着归航。花儿飘落,花儿飘落,我独自在水面上洗涤衣裳。
诗意:
这首诗描绘了一个夕阳西下的景象,诗人站在横塘的门口,回忆起过去的时光。诗中出现了松钗和柳带,这些象征着女性的饰物,表达了诗人对过去爱人的思念之情。诗人回忆起在石桥下的时刻,绿荫和小舟催促他返回,暗示着他对过去往事的留恋
横塘答斜日照扉,松钗柳带依依。拼音:
rú mèng lìng
如梦令
héng táng dá xié rì zhào fēi, sōng chāi liǔ dài yī yī.
横塘答斜日照扉,松钗柳带依依。
yóu jì shí qiáo xià, lǜ yīn xiǎo fǎng cuī guī.
犹记石桥下,绿阴小舫催归。
huā fēi, huā fēi, dú zì shuǐ shàng jiān yī.
花飞,花飞,独自水上湔衣。
上一篇:踠地垂杨絮未飘,兰舟上巳祓除遥。
下一篇:谷水由来出小湖,渚城辟塞总春芜。