浮图文瑛居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。原文:
浮图文瑛居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。的意思:
翻译
文瑛和尚居住在大云庵,那里四面环水,从前是苏子美建造沧浪亭的地方。文瑛曾多次请我写篇《沧浪亭记》,说:“过去苏子美的《沧浪亭记》,是写亭子的胜景,您就记述我修复这个亭子的缘由吧。”
我说:从前吴越建国时,广陵王镇守吴中,曾在内城的西南修建了一个园子,他的外戚孙承佑,也在它的旁边修了园子。到吴越被宋国灭亡时,这个园子还没有荒废。最初苏子美在园中造了沧浪亭,后来人们又在沧浪亭的遗址上修建了大云庵,住进
浮图文瑛居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。拼音:
cāng láng tíng jì
沧浪亭记
fú tú wén yīng jū dà yún ān, huán shuǐ, jí sū zǐ měi cāng láng tíng zhī dì yě.
浮图文瑛居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。
jí qiú yú zuò cāng láng tíng jì, yuē:" xī zi měi zhī jì, jì tíng zhī shèng yě.
亟求余作《沧浪亭记》,曰:“昔子美之记,记亭之胜也。