欲寄寒衣上帝都,连宵裁剪眼模糊。原文:
欲寄寒衣上帝都,连宵裁剪眼模糊。的意思:
诗词:《寄衣》
朝代:明代
作者:邓氏
欲寄寒衣上帝都,
连宵裁剪眼模糊。
可怜宽窄无人试,
泪逐西风洒去途。
中文译文:
想要寄送寒冷的衣物到上帝的都城,
整夜裁剪衣服,眼睛模糊不清。
可怜的是,无人来试穿这些衣物的宽窄,
眼泪随着西风洒落在途中。
诗意:
这首诗表达了诗人寄托衣物的思念之情。诗人希望将寒冷的衣物寄送到上帝所在的都城,以表达他对远方亲人的思念和关怀。诗人整夜裁剪衣物,但由于眼泪模糊
欲寄寒衣上帝都,连宵裁剪眼模糊。拼音:
jì yī
寄衣
yù jì hán yī shàng dì dū, lián xiāo cái jiǎn yǎn mó hu.
欲寄寒衣上帝都,连宵裁剪眼模糊。
kě lián kuān zhǎi wú rén shì, lèi zhú xī fēng sǎ qù tú.
可怜宽窄无人试,泪逐西风洒去途。
上一篇:丁卯,王母归咸京,余母子从。
下一篇:芍丛边露气沉,步随芳草共幽寻。