晴时一转瞬,花开不常好。原文:
晴时一转瞬,花开不常好。的意思:
《严田仇节妇纪》是明代诗人林俊创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
晴天短暂转瞬即逝,花朵绽放的美好并不持久。
我委身于侍奉丈夫,希望能与他百岁长保。
梅果尚未成熟,孤坟上已经长满青草。
在帘前与春天的燕子交谈,却未能与其分享伤感的怀抱。
生命存在必有终结,能否幸运地延迟或提早离去。
孤独的存在也是为了丈夫的存在,思念之情使我忧心忡忡。
为了种植在坟上的松树,松树长大时,我应该已经年老。
诗意:
晴时一转瞬,花开不常好。拼音:
yán tián chóu jié fù jì
严田仇节妇纪
qíng shí yī zhuǎn shùn, huā kāi bù cháng hǎo.
晴时一转瞬,花开不常好。
wěi shēn shì fū jūn, bǎi suì qī zhǎng bǎo.
委身事夫君,百岁期长保。
méi shí yóu wèi rén, gū fén yǐ qīng cǎo.
梅实犹未仁,孤坟已青草。
lián qián yǔ chūn yàn, wè
上一篇:十九入君门,一岁不曾满。
下一篇:初日上苍凉,峰峦接大荒。