兵火东南暗,随人泣路歧。原文:
兵火东南暗,随人泣路歧。的意思:
《感怀》是明代童珮创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
兵火东南暗,随人泣路歧。
有家千里外,多病一身危。
寒气生残夜,西风凋敝衣。
休论啼带血,双鬓几茎丝。
诗意:
这首诗描绘了作者身处战乱岁月中的感受和心情。兵火蔓延到东南地区,使人们流离失所,作者为此感到痛心疾首。他的家人千里之外,作者身患重病,生命岌岌可危。在寒冷的夜晚,寒气侵袭,他的衣衫破旧不堪。他不再谈论眼泪带着血的事情,只剩下几根白发。
赏
兵火东南暗,随人泣路歧。拼音:
gǎn huái
感怀
bīng huǒ dōng nán àn, suí rén qì lù qí.
兵火东南暗,随人泣路歧。
yǒu jiā qiān lǐ wài, duō bìng yī shēn wēi.
有家千里外,多病一身危。
hán qì shēng cán yè, xī fēng diāo bì yī.
寒气生残夜,西风凋敝衣。
xiū lùn tí dài xuè, shuāng bìn jǐ jīng sī.
休论啼带
上一篇:江国何年刹,村人说大姚。
下一篇:家国遭多难,干戈道路将。