含情落叶已缤纷,深转歌喉齿未分。原文:
含情落叶已缤纷,深转歌喉齿未分。的意思:
《池上即事》是明代王衡创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文:
含情的落叶已经纷纷飘落,
深深地转动歌喉,齿未分。
桥上的美人真实地就在咫尺,
箫声仿佛隔着几重云。
这首诗词描绘了一个池塘边的情景。诗人通过描绘落叶纷飞的景象,表达了一种柔情脉脉的情感。他的歌喉深情地回荡,但这深情仍未被完全表达出来。在桥上,有一位美人,她似乎只隔着很短的距离,但箫声却仿佛被几重云隔绝,使得诗人无法真正接近她。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人内
含情落叶已缤纷,深转歌喉齿未分。拼音:
chí shàng jí shì
池上即事
hán qíng luò yè yǐ bīn fēn, shēn zhuǎn gē hóu chǐ wèi fēn.
含情落叶已缤纷,深转歌喉齿未分。
qiáo shàng yù rén zhēn zhǐ chǐ, xiāo shēng shì gé shù zhòng yún.
桥上玉人真咫尺,箫声似隔数重云。
上一篇:苏苏寒雨滴平川,共话行期笑屡迁。
下一篇:西山青落影娥池,仗外芙蓉入照时。