使节城东按部回,曾将从吏到香台。原文:
使节城东按部回,曾将从吏到香台。的意思:
《过野寺次韵徐廉使琰旧题》是明代高启创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
使节回城东,按部回来,曾经从小吏做到香台。秋天的林中,几骑马匹萧萧离去,晚上的湖泽上,孤雁噭噭地飞来。萝雨湿透了衣服,溪路转弯,柏树的风吹开了殿门。当年物色的人难以留住,只能在壁上题字,惭愧没有子美的才华。
诗意:
这首诗词描绘了一位使节回到城东的情景。他曾经从小吏做到香台,经历了一段艰辛的历程。秋天的林中,几骑马匹离去,晚上的湖泽上,孤雁飞来。诗人通过描绘自然
使节城东按部回,曾将从吏到香台。拼音:
guò yě sì cì yùn xú lián shǐ yǎn jiù tí
过野寺次韵徐廉使琰旧题
shǐ jié chéng dōng àn bù huí, céng jiāng cóng lì dào xiāng tái.
使节城东按部回,曾将从吏到香台。
qiū lín shù qí xiāo xiāo qù, wǎn zé gū hóng jiào jiào lái.
秋林数骑萧萧去,晚泽孤鸿噭噭来。
luó yǔ shī yī xī lù zh
上一篇:马前风叶助离声,楚驿都荒不计程。
下一篇:风卷双旌雪覆鞯,远骑白马出行边。