故园梅蕊依时发,异县归人见却悲。原文:
故园梅蕊依时发,异县归人见却悲。的意思:
《丙申岁十月还乡作(五首)》是明代刘基的诗作,这首诗描述了诗人回到家乡的感受和思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
故园梅蕊依时发,
在故园中,梅花正依时绽放,
The plum blossoms in my hometown are blooming in their season,
异县归人见却悲。
但我回到故乡,却感到悲伤。
But as a returning traveler, I feel a sense of sadness.
故园梅蕊依时发,异县归人见却悲。拼音:
bǐng shēn suì shí yuè huán xiāng zuò wǔ shǒu
丙申岁十月还乡作(五首)
gù yuán méi ruǐ yī shí fā, yì xiàn guī rén jiàn què bēi.
故园梅蕊依时发,异县归人见却悲。
huā zì bié lái nán dú lì, rén jīn lǎo qù fù hé zhī.
花自别来难独立,人今老去复何之。
wèi néng hé zhōng chú cóng jí,
上一篇:风急霜飞天地寒,草黄木落水泉干。
下一篇:手种庭前安石榴,开花结子到深秋。