情如飞絮任悠扬,心与游丝共短长。原文:
情如飞絮任悠扬,心与游丝共短长。的意思:
《结客少年场行》是杨基创作的一首明代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
情如飞絮任悠扬,心与游丝共短长。
这里描述了情感如同飞舞的絮片,自由自在地飘荡,而人的内心与游丝一样,短暂又长久。
花底若教连日醉,座中犹可少年狂。
如果让花朵在花底醉酒连续数日,依然能保持少年般的狂放不羁。
新调锦瑟争传谱,巧制罗囊别贮香。
新的乐曲如锦瑟一样争相传扬,巧妙制作的罗囊则专门用来贮藏香气。
衣以凤翎分缝织,带将蛇角遍軿装。
衣服上
情如飞絮任悠扬,心与游丝共短长。拼音:
jié kè shào nián chǎng xíng
结客少年场行
qíng rú fēi xù rèn yōu yáng, xīn yǔ yóu sī gòng duǎn cháng.
情如飞絮任悠扬,心与游丝共短长。
huā dǐ ruò jiào lián rì zuì, zuò zhōng yóu kě shào nián kuáng.
花底若教连日醉,座中犹可少年狂。
xīn diào jǐn sè zhēng chuán pǔ, qiǎo zh
上一篇:忆与卢仝共看来,花光月色两徘徊。
下一篇:五日白一发,十日皱一肤。