朔风寒吹下银沙,蠹砌穿帘,拂柳惊鸦,轻若鹅毛,娇如柳絮,瘦似梨花。原文:
朔风寒吹下银沙,蠹砌穿帘,拂柳惊鸦,轻若鹅毛,娇如柳絮,瘦似梨花。的意思:
《折桂令·朔风寒吹下银沙》是一首元代的诗词,作者为元无名氏。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
朔风寒吹下银沙,
北方的寒风吹动着银色的沙子,
蠹砌穿帘,拂柳惊鸦,
虫蛀的墙砖穿透窗帘,惊起了树上的乌鸦,
轻若鹅毛,娇如柳絮,瘦似梨花。
轻盈如鹅毛,娇弱如柳絮,苗条如梨花。
多应是怜贫困天教少洒,
这应该是上天对贫困的怜悯,只让雪花少许洒落,
止不过庆丰年众与农家。
但是在丰收的年景里,人们和农户都无法阻止。
朔风寒吹下银沙,蠹砌穿帘,拂柳惊鸦,轻若鹅毛,娇如柳絮,瘦似梨花。拼音:
zhé guì lìng
折桂令
shuò fēng hán chuī xià yín shā,
朔风寒吹下银沙,
dù qì chuān lián, fú liǔ jīng yā,
蠹砌穿帘,拂柳惊鸦,
qīng ruò é máo, jiāo rú liǔ xù, shòu shì lí huā.
轻若鹅毛,娇如柳絮,瘦似梨花。
duō yìng shì lián pín kùn tiān jiào shǎo sǎ,
多应是怜贫困天教少
上一篇:东边路、西边路、南边路。
下一篇:叹世间多少痴人,多是忙人,少是闲人。