李花当户间桃花。原文:
李花当户间桃花。的意思:
《诉衷情·李花当户间桃花》是元代梁寅创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
李花开在邻舍的门前,桃花盛放在室内。美丽的景色中,雪与霞共融。春风将春色送到,照亮着野人的家园。回舞的蝴蝶,停歇的蜜蜂,太阳初升斜照。窗外的两只黄鹂,帘间的两只燕子,一同珍惜这美景。
诗意:
这首诗以描绘春天的美丽景色为主题,通过对李花和桃花的描写,表达了春天的盛景和生机勃勃的景象。诗人通过描绘春风送来的春色,以及窗外的鸟鸣声和飞舞的昆虫,展现了大自然的生机和活
李花当户间桃花。拼音:
sù zhōng qíng
诉衷情
lǐ huā dàng hù jiān táo huā.
李花当户间桃花。
yán jǐng xuě jiān xiá.
妍景雪兼霞。
chūn fēng sòng jiāng chūn sè, zhào yào yě rén jiā.
春风送将春色,照耀野人家。
huí dié shǐ, bà fēng yá.
回蝶使,罢蜂衙。
rì chū xié.
日初斜。
shuāng yīng
上一篇:霁景烟霞五色,黄金柳袅,碧玉桃开。
下一篇:之。