,盖暮年游宦之情不能已也岸柳飘疏翠,篱菊减幽香。原文:
,盖暮年游宦之情不能已也岸柳飘疏翠,篱菊减幽香。的意思:
《水调歌头 戊申季秋月十有九日,赏芙蓉於汝》是元代诗人王寂创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秋天的十九号,赏芙蓉于你。岸边的柳树摇曳着碧绿的枝叶,篱笆边的菊花减少了幽香。蝴蝶因为花凋零而愁闷,蜜蜂懒散无所依靠,寂寞地度过了重阳节。这是因为百花已经凋谢,但天公却特意将美丽的芙蓉留在人间,成为秋天中最美的景色。晴朗的月光洒下稀疏的影子,清晨的露珠滴在红妆上。如果没有情感的牵绊,风和雨会送来新的霜。嫁晚的女子回家时会担忧自己容颜的衰老,年轻容易逝去。我
,盖暮年游宦之情不能已也岸柳飘疏翠,篱菊减幽香。拼音:
shuǐ diào gē tóu wù shēn jì qiū yuè shí yǒu jiǔ rì, shǎng fú róng yú rǔ
水调歌头 戊申季秋月十有九日,赏芙蓉於汝
, gài mù nián yóu huàn zhī qíng bù néng yǐ yě àn liǔ piāo shū cuì, lí jú jiǎn yōu xiāng.
,盖暮年游宦之情不能已也岸柳飘疏翠,篱菊减幽香。
dié chóu fēng lǎn wú lài, lěng