红袖凭阑,画图曾见崔徽半。原文:
红袖凭阑,画图曾见崔徽半。的意思:
《点绛唇·红袖凭阑》是元代文学家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
红袖凭阑,画图曾见崔徽半。
红袖垂在栏杆上,曾经看到过崔徽的半幅画像。
吹箫谁伴。白地肝肠断。
吹箫的人是谁作伴呢?我的内心痛苦得像白色的肝肠一样断裂。
未了尘缘,可道欢缘短。云山乱。武陵溪岸。几误莺声唤。
尘世的缘分还未结束,可是欢乐的缘分却是如此短暂。云山混乱,武陵溪岸上几次错过了莺鸟的召唤。
这首诗词以红袖凭阑为开头,描绘了一个女子倚在栏杆上的
红袖凭阑,画图曾见崔徽半。拼音:
diǎn jiàng chún
点绛唇
hóng xiù píng lán, huà tú céng jiàn cuī huī bàn.
红袖凭阑,画图曾见崔徽半。
chuī xiāo shuí bàn.
吹箫谁伴。
bái dì gān cháng duàn.
白地肝肠断。
wèi liǎo chén yuán, kě dào huān yuán duǎn.
未了尘缘,可道欢缘短。
yún shān luàn.
云山乱。
上一篇:连夜春寒,夜来好梦衾暖。
下一篇:把酒留春,醉扶红袖花前倒。