人间鬓发随秋换。原文:
人间鬓发随秋换。的意思:
《玉楼春·人间鬓发随秋换》是元代作家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
人间鬓发随秋换。
天上月明秋又半。
月边仍有女乘鸾,
万古与谁期汗漫。
天翁苦被闲人管。
月好却嫌秋夜短。
如何能得夜年长,
月也长如今夜。
诗意:
这首诗词表达了作者对时间流逝和人生短暂的思考。诗中以秋天的变化为象征,描述了人间的鬓发随着秋天的到来而逐渐变白。同时,作者观察到天上的明月,感叹时间的飞逝,半个秋
人间鬓发随秋换。拼音:
yù lóu chūn
玉楼春
rén jiān bìn fà suí qiū huàn.
人间鬓发随秋换。
tiān shàng yuè míng qiū yòu bàn.
天上月明秋又半。
yuè biān réng yǒu nǚ chéng luán, wàn gǔ yǔ shuí qī hàn màn.
月边仍有女乘鸾,万古与谁期汗漫。
tiān wēng kǔ bèi xián rén guǎn.
天翁苦被闲人管。
yuè