法吏本止虐,非以虐为屠。原文:
法吏本止虐,非以虐为屠。的意思:
《法吏》是元代杨维桢的一首诗词。诗人通过描绘法吏的行为,表达了对仁政和公正法律的赞美,并批判了滥用职权和私怨报复的不义行为。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
《法吏》中文译文:
法官原本是为了制止虐待而存在的,不是为了滥用职权而屠-百姓。仁君废除了肉刑,仁吏因此而感慨地写下了悲伤的文字。更何况私人的怒火泛滥,惩罚也波及到了无辜的人。冥冥之中,正义终将得以恢复,天网总是漏网之鱼。沉思着这些忠告啊,它们应该被烧毁,如同一切邪恶一般。
诗意:
这首诗词以法吏作
法吏本止虐,非以虐为屠。拼音:
fǎ lì
法吏
fǎ lì běn zhǐ nüè, fēi yǐ nüè wèi tú.
法吏本止虐,非以虐为屠。
rén jūn chú ròu xíng, rén lì qì dān shū.
仁君除肉刑,仁吏泣丹书。
kuàng yǐ sī nù chěng, duàn liàn jí fēi gū.
况以私怒逞,锻炼及非辜。
míng lǐ jué hǎo huán, tiān wǎng yuán fèi shū.
冥理绝好还,
上一篇:公无渡河,河水深兮不见泥。
下一篇:会稽嵇叔夜,才气浩不群。