匈奴听镝忘劬劳,外家未必忘飞髇。原文:
匈奴听镝忘劬劳,外家未必忘飞髇。的意思:
《大唐公主嫁匈奴行》是元代杨维桢创作的一首诗词。这首诗词描述了大唐公主嫁给匈奴的场景,表达了异族婚姻所带来的痛苦和哀愁,以及后世对这段历史的混淆和误解。
诗词的中文译文如下:
匈奴听到箭声忘记了繁重的劳役,
异族之间或许并不会忘记本性。
如何让不同的人待遇相同,
丹凤降临与枭鸟同为巢穴。
你可曾看见大唐公主亲自嫁给匈奴的羞辱,
最终唐老鹘来与她共同生活。
渡过河流后,白马儿哭泣着说话,
后人仍然以这段混乱的婚姻为耻。
匈奴听镝忘劬劳,外家未必忘飞髇。拼音:
dà táng gōng zhǔ jià xiōng nú xíng
大唐公主嫁匈奴行
xiōng nú tīng dī wàng qú láo, wài jiā wèi bì wàng fēi xiāo.
匈奴听镝忘劬劳,外家未必忘飞髇。
rú hé yì lèi dài tóng pǐ, dān fèng xià yǔ xiāo wèi cháo.
如何异类待同匹,丹凤下与枭为巢。
jūn bú jiàn dà táng gōng zhǔ qīn jià
上一篇:极苦复极苦,放声一长哀。
下一篇:春风吹船下扬州,夜听笛声江月流。