水边寒色。原文:
水边寒色。的意思:
《暗香 吴中顾氏旧时月色亭,陆壹天倡始用白》是元代邵亨贞创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
水边的景色显得寒冷。然而,傍晚时分却无法阻挡一声长笛的吟唱。废弃的园林在太阳斜照下,玉蕊疏疏地未被采摘。回首江南的旧梦,却无处寻觅黄昏的诗笔。即使靠近西泠的雪景,也无人能解释这种无法移动的感觉。寂寞而凄凉。记得曾驻足在断桥上,忽然感到积压的忧愁。倚风暗自哭泣。离开的黍稷和残碑仍然让人追忆。绝世的美景却无人欣赏,潮水自然地退去,吴山横亘在碧波之间。只是想象着美丽的风景,或许还能再次
水边寒色。拼音:
àn xiāng wú zhōng gù shì jiù shí yuè sè tíng, lù yī tiān chàng shǐ yòng bái
暗香 吴中顾氏旧时月色亭,陆壹天倡始用白
shuǐ biān hán sè.
水边寒色。
yòu zěn jìn bàng wǎn, yī shēng cháng dí.
又怎禁傍晚,一声长笛。
fèi yuàn rì xié, yù ruǐ shū shū wèi zhāi.
废苑日斜,玉蕊疏疏未*摘
上一篇:门掩黄昏后,风销绛蜡时。
下一篇:红尘海里,好风光谁有。