於皇时周!陟其高山,嶞山乔岳,允犹翕河。原文:
於皇时周!陟其高山,嶞山乔岳,允犹翕河。的意思:
翻译
光明壮丽我周邦!登上巍巍高山上,高山小丘相连绵,千支万流入河淌。普天之下众神灵,齐聚这里享祭祀,大周受命永久长!
注释
⑴般(pán):乐名,是巡狩四岳河海的一种歌乐。郑笺:“般,乐也。”
⑵於:赞美词。皇:伟大。时:是,此。
⑶陟(zhì):登高。
⑷嶞(duò):低矮狭长的山。乔:高。岳:高大的山。
⑸允:通“沇(y
於皇时周!陟其高山,嶞山乔岳,允犹翕河。拼音:
zhōu sòng bān
周颂·般
yú huáng shí zhōu! zhì qí gāo shān, duò shān qiáo yuè, yǔn yóu xī hé.
於皇时周!陟其高山,嶞山乔岳,允犹翕河。
fū tiān zhī xià, póu shí zhī duì.
敷天之下,裒时之对。
shí zhōu zhī mìng.
时周之命。
上一篇:彤弓弨兮,受言藏之。
下一篇:燕王好微巧,卫人请以棘刺之端为母猴。