余发萧萧白垂领,十年守拙门庭冷。原文:
余发萧萧白垂领,十年守拙门庭冷。的意思:
中文译文:我的头发零落下来,十年来我守着清贫的门庭寒冷。来往的沙鸟经常认得我,晚起时,邻居的鸡已经三次请过我。我的外貌衰老了,不能整理内心的情绪,像飘荡的浮萍一样。我平生没有什么名利,老去之前,先喝醉三杯。俗话说得好,但凭方寸之地安乐,我足够满足居住在幽静的屏风处。写诗不必全是庸俗之语,与蛙黾共同生活在坑沟中如何忍受?假如我的衣服也曾穿越风雨,幸好没有像柳衫一样被虫蛀。有一声伐木声是从哪里传来?独自站立着看云发深思。
诗意和赏析:这首诗词描述了一位老人的孤独和清贫的生活。他形貌老去,心
余发萧萧白垂领,十年守拙门庭冷。拼音:
yú fā
余发
yú fā xiāo xiāo bái chuí lǐng, shí nián shǒu zhuō mén tíng lěng.
余发萧萧白垂领,十年守拙门庭冷。
lái pín shā niǎo pō xiāng shí, qǐ wǎn lín jī yǐ sān qǐng.
来频沙鸟颇相识,起晚邻鸡已三请。
xíng hái zhǔ shù qǐ fù hǎo, xīn xù rú péng bù néng zhěng.
形骸拄树
上一篇:太乙峰前是我家,满床书史足生涯。
下一篇:耳耳非佳语,陆陆难为颜。