小轩幽槛雨丝丝,种竹移花及此时。原文:
小轩幽槛雨丝丝,种竹移花及此时。的意思:
这首诗词是宋代文学家陆游的作品《杂感》。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小轩幽槛雨丝丝,
种竹移花及此时。
客去解衣投卧榻,
半醒半醉又成诗。
诗意:
这首诗描绘了一个雨中的景象。诗人在小轩的幽静窗栏下,细雨纷飞,如丝般柔和。他种植的竹子在雨中摇曳生姿,花朵也随着风雨的洗礼而绽放。当客人离去后,诗人解开衣衫躺在床上,此时他处于半清醒、半陶醉的状态,灵感涌现,他又写下了一首诗。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘
小轩幽槛雨丝丝,种竹移花及此时。拼音:
zá gǎn
杂感
xiǎo xuān yōu kǎn yǔ sī sī, zhǒng zhú yí huā jí cǐ shí.
小轩幽槛雨丝丝,种竹移花及此时。
kè qù jiě yī tóu wò tà, bàn xǐng bàn zuì yòu chéng shī.
客去解衣投卧榻,半醒半醉又成诗。