镜湖春游甲吴越,莺花如海城南陌;十里笙歌声不绝,不待清明寒食节。原文:
镜湖春游甲吴越,莺花如海城南陌;十里笙歌声不绝,不待清明寒食节。的意思:
《春游》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春天游览镜湖,乘船游览吴越之地,
莺花如海绵延伸到城南的道路;
十里之内笙歌声不绝,不需要等到清明和寒食节。
手持青丝玉瓶,装满新酿的美酒,
细柳穿过水面,鱼儿初次跃出水面。
花丛外面,金羁细绳系着雪白的马匹,
桥边翠绿的幕帘围绕着华丽的船只。
担心雨水会带来阴郁,人们不知道,
时常细雨正适宜;
养花的人应该记住天色的变化,
正是在轻云
镜湖春游甲吴越,莺花如海城南陌;十里笙歌声不绝,不待清明寒食节。拼音:
chūn yóu
春游
jìng hú chūn yóu jiǎ wú yuè, yīng huā rú hǎi chéng nán mò shí lǐ shēng gē shēng bù jué, bù dài qīng míng hán shí jié.
镜湖春游甲吴越,莺花如海城南陌;十里笙歌声不绝,不待清明寒食节。
qīng sī yù píng qiè xīn niàng, xì liǔ chuān yú chū chū làng.
青丝玉瓶挈新酿,细柳
上一篇:右军不复见清真,赏会犹须我辈人。
下一篇:梅市移舟过古城,此行亦未阙逢迎。