病与老期推复来,十分春事苦相催。原文:
病与老期推复来,十分春事苦相催。的意思:
病卧一春无复少况蹈元顾为寻山之行以诗简之
译文:
我因病卧了整个春天,年老的时光再度来临,十分艰难的春景催促着我。战乱遍及四方,没有安宁之地,寒暑更迭,一生中能有几回?我停止了饮酒,酒杯已变成了食器,虚华的风景扰乱真实的梅花。明亮的天空和清晰的理念驱使我去寻找山脉,当我遇见你时,笑容或许会暂时开启。
诗意:
这首诗描绘了诗人李弥逊在疾病和年老之间的挣扎和思考。他感慨自己因病卧了整个春天,时间的流逝使他更加意识到年老的无情。然而,战乱和动荡的世界没有给他留下宁静
病与老期推复来,十分春事苦相催。拼音:
bìng wò yī chūn wú fù shǎo kuàng dǎo yuán gù wèi xún shān zhī xíng yǐ shī jiǎn zhī
病卧一春无复少况蹈元顾为寻山之行以诗简之
bìng yǔ lǎo qī tuī fù lái, shí fēn chūn shì kǔ xiāng cuī.
病与老期推复来,十分春事苦相催。
gān gē sì hǎi shǎo xián dì, hán shǔ yī shēng néng jǐ huí.<
上一篇:山根山清泉,云自九天落。
下一篇:新成高屋碍云岚,下视诸方落二三。