檐花窗叶和灯前,全似江南雁到天。原文:
檐花窗叶和灯前,全似江南雁到天。的意思:
中文译文:
在长沙郡的书斋里,夜晚听雨声无法入眠。檐上的花、窗外的叶子,仿佛是江南的雁飞入天空。渐渐地老去,不堪早秋的意境,却并不因雨声而失眠。学习儒家之道并不是徒劳无功,优美的舞姿又何须担心衣袖和脚步的转动。多次被雨声唤醒,关塞的梦境不断重现,四壁中只有蛩蛩之音年复一年。
诗意和赏析:
这首诗是宋代李曾伯创作的一首诗词,通过描绘夜晚听雨的情景,表达了诗人内心的情感和思考。
诗人身处长沙郡的书斋,窗外的雨声扰乱了他的睡眠。诗中提到的檐花、窗叶和灯光,以及江南的
檐花窗叶和灯前,全似江南雁到天。拼音:
cháng shā jùn zhāi zhōng yè wén yǔ bù mèi
长沙郡斋中夜闻雨不寐
yán huā chuāng yè hé dēng qián, quán shì jiāng nán yàn dào tiān.
檐花窗叶和灯前,全似江南雁到天。
jiàn lǎo fú kān qiū yì zǎo, bù mián nà wèi yǔ shēng rán.
渐老弗堪秋意早,不眠那为雨声然。
xué rú bù lì guān fēi
上一篇:天公殊不间西东,物意人情处处同。
下一篇:泉流岩窦本来清,易以清名亦狥名。