二八婵娟大堤女,开炉相对依江渚。原文:
二八婵娟大堤女,开炉相对依江渚。的意思:
中文译文:二八婵娟在大堤上,对江渚依偎相对。待客登楼,望着水面,邀请心仪的郎君进来,撩起帘幔,准备用花语传情。细雨纷纷扑打湿了芰荷,巴东的商侣挂起多帆。自斟芳酒,红袖蘸满,不知是谁调解了妍妆,使回翠蛾变得娇艳动人。珍贵的席帐和华丽的灯光,夕阳下,坐在炉旁修理丝弦,引人注目的纤手。月落星微,五鼓声悠扬,春风摇荡着窗前的柳树。每逢岁岁相逢,就在沙岸间相迎,北方人多喜欢绿云鬟的美丽。无缘无故嫁给了五陵的少年,别离之时,烟波中伤了玉颜。
诗意:这首诗描绘了大堤上二十八美女与情郎之间的场景。诗人
二八婵娟大堤女,开炉相对依江渚。拼音:
xiāng hè gē cí dà dī qū
相和歌辞·大堤曲
èr bā chán juān dà dī nǚ, kāi lú xiāng duì yī jiāng zhǔ.
二八婵娟大堤女,开炉相对依江渚。
dài kè dēng lóu xiàng shuǐ kàn,
待客登楼向水看,
yāo láng juǎn màn lín huā yǔ.
邀郎卷幔临花语。
xì yǔ méng méng shī jì hé, bā dōng shā
上一篇:南国多佳人,莫若大堤女。
下一篇:妾家住横塘,红纱满桂香。