去年秋露下,羁旅逐东征。原文:
去年秋露下,羁旅逐东征。的意思:
《送李员外院长分司东都》
去年秋露下,羁旅逐东征。
今岁春光动,驱驰别上京。
饮中相顾色,送后独归情。
两地无千里,因风数寄声。
中文译文:
去年秋天的露水落下来,
我作为一位流离失所的人向东方迁徙。
今年春天,这个万物复苏的季节到来,
我驾车启程,离别故乡向京城出发。
在临别的饮酒中,我们互相凝视,
彼此表达离别时的情感。
尽管相隔两地,千里之遥,
但我们借助着风声来传递思念。
诗意和赏析:
去年秋露下,羁旅逐东征。拼音:
sòng lǐ yuán wài yuàn cháng fēn sī dōng dōu
送李员外院长分司东都
qù nián qiū lù xià, jī lǚ zhú dōng zhēng.
去年秋露下,羁旅逐东征。
jīn suì chūn guāng dòng, qū chí bié shàng jīng.
今岁春光动,驱驰别上京。
yǐn zhōng xiāng gù sè, sòng hòu dú guī qíng.
饮中相顾色,送后独归情。
上一篇:西来骑火照山红,夜宿桃林腊月中。
下一篇:南伐旋师太华东,天书夜到册元功。