好雪动高情,心期在玉京。原文:
好雪动高情,心期在玉京。的意思:
诗词:《酬令狐相公雪中游玄都见忆》
好雪动高情,
心期在玉京。
人披鹤氅出,
马踏象筵行。
照耀楼台变,
淋漓松桂清。
玄都留五字,
使入步虚声。
中文译文:
美丽的雪激发了我高尚的情感,
心中的期望在玉京(古代神话中的仙境)。
人们身披着鹤的氅衣走出来,
马匹踏着象牙制成的筵席行走。
雪光照耀下楼台变得迷离,
松树和桂花清晰可见。
玄都(指玄真观,古代道教圣地)只留下五个字,
使人
好雪动高情,心期在玉京。拼音:
chóu líng hú xiàng gōng xuě zhōng yóu xuán dōu jiàn yì
酬令狐相公雪中游玄都见忆
hǎo xuě dòng gāo qíng, xīn qī zài yù jīng.
好雪动高情,心期在玉京。
rén pī hè chǎng chū, mǎ tà xiàng yán xíng.
人披鹤氅出,马踏象筵行。
zhào yào lóu tái biàn, lín lí sōng guì qīng.
照耀楼
上一篇:傲士更逢酒,乐天仍对花。
下一篇:重门不下关,枢务有馀闲。