路有论冤谪,言皆在中兴。原文:
路有论冤谪,言皆在中兴。的意思:
中文译文:
哭刘司户蕡,
路上传论他的冤谪,
言辞都是为了国家的中兴。
虽然听说贾谊有迁官的机会,
可是不用等待相典的孙弘。
江水宽阔只回首,
天空高远只能拍-脯。
去年曾送别的地方,
春雪覆盖满黄陵。
诗意:
这首诗是唐代诗人李商隐写给人们的一个警示,通过哭刘司户蕡的方式,来表达自己对社会不公平的不满和对正直清廉之士的怀念。诗中提到了冤谪和中兴,意味着刘司户蕡是被冤屈陷害的,而支持他的言辞、理念都是为了国家的发展和兴
路有论冤谪,言皆在中兴。拼音:
kū liú sī hù fén
哭刘司户蕡
lù yǒu lùn yuān zhé, yán jiē zài zhōng xīng.
路有论冤谪,言皆在中兴。
kōng wén qiān jiǎ yì, bù dài xiāng sūn hóng.
空闻迁贾谊,不待相孙弘。
jiāng kuò wéi huí shǒu, tiān gāo dàn fǔ yīng.
江阔惟回首,天高但抚膺。
qù nián xiāng sòng dì, chūn
上一篇:桂水春犹早,昭川日正西。
下一篇:爱君茅屋下,向晚水溶溶。