卷席贫抛壁下床,且铺他处对灯光。原文:
卷席贫抛壁下床,且铺他处对灯光。的意思:
遥装夜
卷席贫抛壁下床,
且铺他处对灯光。
欲行千里从今夜,
犹惜残春发故乡。
蚊蚋已生团扇急,
衣裳未了剪刀忙。
谁知更有芙蓉浦,
南去令人愁思长。
中文译文:遥望夜景
贫穷的我将床卷席抛在壁下,
还把它移到别处对着灯光。
欲行千里之路从今夜开始,
却不舍得离开残余的春光,怕错过故乡的美景。
蚊蚋已经生出团扇,催促着我赶忙动身,
衣裳还没做完,剪刀都忙碌不停。
谁知道,还有芙蓉浦
卷席贫抛壁下床,且铺他处对灯光。拼音:
yáo zhuāng yè
遥装夜
juǎn xí pín pāo bì xià chuáng, qiě pù tā chǔ duì dēng guāng.
卷席贫抛壁下床,且铺他处对灯光。
yù xíng qiān lǐ cóng jīn yè,
欲行千里从今夜,
yóu xī cán chūn fā gù xiāng.
犹惜残春发故乡。
wén ruì yǐ shēng tuán shàn jí, yī shang wèi liǎo jiǎn
上一篇:愿随仙女董双成,王母前头作伴行。
下一篇:相逢未得三回笑,风送离情入剪刀。