静中无伴侣,今亦独随缘。原文:
静中无伴侣,今亦独随缘。的意思:
送越僧元瑞
静中无伴侣,今亦独随缘。
昨夜离空室,焚香净去船。
诗词中文译文:
送走越国僧人元瑞,
静处没有伴侣,今日同样独自顺从缘分。
昨夜离开空无人的屋子,点燃香烟净化离别船。
诗意和赏析:
本诗是唐代文人项斯的作品,《送越僧元瑞》描写了作者送别一位越国僧人的情景。诗人用简练而富有意境的语言,表达了自己在送别僧人的过程中的思绪和情感。
诗中的“静中无伴侣”表明了诗人本身处于一个静谧的环境中,没有
静中无伴侣,今亦独随缘。拼音:
sòng yuè sēng yuán ruì
送越僧元瑞
jìng zhōng wú bàn lǚ, jīn yì dú suí yuán.
静中无伴侣,今亦独随缘。
zuó yè lí kōng shì, fén xiāng jìng qù chuán.
昨夜离空室,焚香净去船。
上一篇:相逢须强笑,人世别离频。
下一篇:自出先皇玉殿中,衣裳不更染深红。