儿勿啼,屠兵来,赵宗一线何危哉。原文:
儿勿啼,屠兵来,赵宗一线何危哉。的意思:
《屠兵来》是明代李东阳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
儿啊,不要哭泣,屠兵来犯,赵宗的生命岌岌可危。
千金卖掉的孩子没有死去,而真正的孩子却在深山中。
我现在有了丈夫和儿子。
战死的士兵易于替代,但是孤儿的立足却困难重重。
在九原之下,我将报答你们的勇敢,无愧于面对天下人。
赵家的客人,你回来了,你离开的原因是什么?
谁说赵客人不是晋朝的臣子?当年他还是个婴儿,为何成为了这样的人?
诗意:
《屠兵
儿勿啼,屠兵来,赵宗一线何危哉。拼音:
tú bīng lái
屠兵来
ér wù tí, tú bīng lái, zhào zōng yī xiàn hé wēi zāi.
儿勿啼,屠兵来,赵宗一线何危哉。
qiān jīn mài ér ér bù sǐ, zhēn ér què zài shēn shān lǐ, qiè jīn yǒu fú fū yǒu zi.
千金卖儿儿不死,真儿却在深山里,妾今有夫夫有子。
sǐ bīng yì, lì gū nán, jiǔ yuán xià bà
上一篇:君侯恩重翻为仇,不如放作山中囚。
下一篇:长剑许烈士,寸心报知己。