马风子,忽想在家时。原文:
马风子,忽想在家时。的意思:
《望蓬莱·马风子》是元代诗人马钰的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
马风子,忽然想起在家的时光。
在火院中受尽煎熬,无尽的苦难,心中惊慌,胆战心惊,悲哭声不断。
悔恨离家出走的时机拖延,终于停止了悲号,感谢我的真实导师。
我钓出了超脱尘世的修行,自在地享受了玄妙的境界。
有缘的人可以一起欣赏到神仙的居所。
诗意:
这首诗描绘了马风子在离家漂泊时的心境和体悟。马风子原本在家中过着安逸的生活,但出于某种原因,他离开了家园
马风子,忽想在家时。拼音:
wàng péng lái
望蓬莱
mǎ fēng zǐ, hū xiǎng zài jiā shí.
马风子,忽想在家时。
huǒ yuàn áo jiān wú xiàn kǔ, xīn jīng dǎn zhàn kū shēng bēi.
火院熬煎无限苦,心惊胆战哭声悲。
huǐ hèn chū lí chí.
悔恨出离迟。
háo táo bà, gǎn xiè wǒ zhēn shī.
号啕罢,感谢我真师。
diào ch
上一篇:马风子,昔日在迷津。
下一篇:寻大道,不在路迢迢。